Prevodilkacka agencija logo

Naslovna > Kontrola kvaliteta prevoda > Značaj kontrole kvaliteta

Značaj kontrole kvaliteta prevoda

Značaj kontrole kvaliteta stručnih medicinskih i farmaceutskih prevoda ne mora se posebno isticati. Upotrebna vrednost prevedenog teksta direktno zavisi od njegovog kvaliteta. Činjenica da stručni tekstovi s kojima svakodnevno radimo često predstavljaju materijal na osnovu koga se donose važne odluke dodatno nas obavezuje na izuzetne napore u održanju izuzetno visokog kvaliteta prevoda koje isporučujemo klijentima.

Nesporazumi i šteta koje mogu nastati kao posledica greške u prevodu ponekada su preveliki da bi se bilo šta prepustilo slučaju, pogotovo u radu sa stručnim medicinskim prevodima. Zbog toga je kontrola kvaliteta od suštinskog značaja u našem radu.
 

Najčešće postavljana pitanja - Zaštita privatnosti podataka - Cenovnik - Kontakt

Prevodilačka agencija "Bukurov i saradnici", 2008.